丹麥雪松避暑別墅
Norm Architects creates cedar-clad summerhouse that nods to traditional barns
由專筑網鄭京,小R編譯
Heatherhill Beach House是丹麥當地設計事務所Norm Architects工作室設計的一座木質度假屋,種植屋頂讓這座度假屋擁有“隨季節變換顏色”的設計感。
根據Norm Architects事務所透露,這座度假屋有232平方米,未來主要用于假期生活。
A sedum roof designed to "change colours with the seasons" tops Heatherhill Beach House, a wooden holiday home burrowed among the hills on the Danish coast by local studio Norm Architects.
The 232-square-metre house will be used by its owners as "a getaway from everyday life in Copenhagen," according to Norm Architects.
▲ Heatherhill Beach House位于丹麥海岸的山丘之間,設計有一條帶頂棚的走道
The holiday home is located among the hills on the Danish coast and has a covered walkway
Heatherhill Beach House包括兩個部分,其設計參考了傳統的丹麥谷倉元素,但又有一些變化。
建筑師Sophie Bak說,起初他們從傳統的谷倉建筑入手,隨后將其傳統結構“拉開”,并在兩者之間創造一個空間,作為對傳統庭院的致敬。
Heatherhill Beach House comprises two volumes and is designed to reference traditional Danish barns but with a twist.
"We started from the traditional barn typology," architect Sophie Bak told Dezeen. "This traditional structure we then 'pulled' apart and moved around to create a space in-between serving as a nod to the traditional courtyard."
▲ 木柱是建筑內部的一大特色
Its interior also features wooden pillars
Heatherhill Beach House的設計很有線條感,它有一條帶頂棚的走道,兩側建有木頭立柱。木柱的重復排列,為建筑增加了古典的觀感。
別墅內部設計有四間臥室和兩間浴室,外部被雪松環繞包圍,最終與周圍的海濱環境融為一體。
The gabled Heatherhill Beach House has a linear silhouette, with a covered walkway flanked by wooden pillars leading up to its entrance. The pillared design is repeated inside, adding a classical touch.
Entirely clad in cedar, the home – which contains four bedrooms and two bathrooms – was designed to eventually blend in with its coastal surroundings.
▲ 建筑采用大量雪松木建設
The holiday home is clad in cedar wood
建筑師Sophie Bak認為,雪松木的顏色和質量與房子所處的天然環境相輔相成。雪松木的顏色會隨著時間變換,逐漸呈現出銀色,這不僅美觀,而且與附近海洋的顏色相呼應。再加上綠色屋頂,整個建筑將隨著季節的流逝而改變顏色,與周圍環境融為一體。
"The colour and qualities of the cedar wood complement the raw nature in which the house is located," Bak said.
"Moreover, it's going to take on a silvery colour as it patinates – that is not only beautiful but also corresponding to the colours of the nearby ocean," she added.
"Together with the sedum roof, the house will change its colours as the seasons pass, being one with its surroundings."
▲ 建筑安裝有花旗松木地板
Douglas fir planks were used for the floors
建筑的種植屋頂來自業主的想法,他頗喜歡這種設計。綠色屋頂讓建筑看起來更貼近大自然,與長滿帚石楠的山丘一起,通往附近的海濱。
“這里距離咸海很近,使得我們一開始就摒棄了一些不合適的材料,這種植物屋頂維護起來優勢更大!苯ㄖ䦷烻ophie Bak 說,“而且因為業主想在一個有擁有景天屬植物屋頂的家里生活和成長,這些因素就讓我們在建設時,考慮在致敬個人歷史和古老建筑傳統的基礎上進行一些創新和改變!
The house's green sedum roof adds to its natural feel and matches the heather-covered hills leading down to a nearby beach. The decision to add sedum was made by the house's owner, who had a personal attachment to this type of design.
"Regarding maintenance, the sedum roof has great advantages," Bak said.
"Being located this close to the salty sea, some materials were ruled out from the beginning. Moreover, the owner grew up in a home with sedum roof and wanted to recreate this sense of home – in this way, it's a nod to a personal history as well as ancient building traditions – with a twist."
▲ 建筑有一個面朝大海的廚房
The house's kitchen faces the ocean
雪松木會隨著季節變換顏色,植物屋頂也會隨之變化。這就讓建筑給人有動態的感官,就像大自然一樣。
來到這座建筑的人將有一種走進“桃花源”的感覺。初極狹,從一個較小的小屋進入,瞥見一絲海洋的景色,隨后走進房子,經過由雪松木建造的帶頂走道,慢慢靠近大海,這是這座建筑融入自然的精髓。
“客廳和廚房都面朝大海,但被設計在不同的樓層,分別距離有幾步臺階!苯ㄖ䦷烻ophie Bak 說,“整座房子就像被一個室外庭院分成兩部分一樣!
Similar to how the cedar wood will weather, the sedum roof will also adapt to the seasons.
"The roof will change colours with the seasons, allowing the house to blend in and be one with its surroundings, while allowing the structure to have an almost dynamic expression – just like nature," Bak said.
Heatherhill Beach House is also designed to optimise views of the nearby ocean, with its central line leading towards the beach.
"As you enter the site by a smaller shed, you can already catch a glimpse of the ocean, and as you approach the home, walking on a covered pathway, you only get closer," Bak explained. "This way, the architecture makes the most of the beautiful surroundings."
"You could say that the house is made up of two sections divided by an outdoor courtyard," she added.
"The living room and kitchen are both facing the ocean, but are separated by a few steps as the spaces are placed on different levels, dictated by the sloping site."
▲ 木制墻板增強了建筑自然的感覺
Wooden panelling enhances the holiday home's natural feel
與外部一樣,建筑內部也以木材為主。木制墻板貫穿墻面,與15米長的花旗松木板相連接。
建筑師Sophie Bak 說:“雖然這個工作挑戰很大,但從結果看來是值得的,因為木元素延伸在整個房間,使房子看起來幾乎沒有違和感!
Like the exterior, the interior has a heavy focus on wood. Wooden panelling is featured throughout and 15-metre-long Douglas fir planks cover the floors.
"[It] was quite the challenge to install, but it was worth it as the planks now stretch the entire room, resulting in a seamless and minimal appearance," Bak said.
▲ 公共區域使用同色地磚
Brick was used for the flooring in communal areas
公共區域的設計則旨在帶來不同的感覺,相較于傳統的木元素,工作室選擇在地面鋪磚,使其看起來更具現代感。
“我們嘗試在公共區域鋪設傳統地磚以對傳統進行一些改變!苯ㄖ䦷烻ophie Bak 說,“就像我們使用木材一樣,我們也會用當下的建筑元素來整合傳統材料。我們不再用傳統的鋪裝方式,而是將地磚并排放置,并做了一點小切割,讓勾縫的尺寸盡可能小以實現均勻和諧的視覺感!
To give the communal spaces in the home a different feel, the studio used brick for the flooring, but aimed for it to look contemporary rather than traditional.
"The choice of traditional brick flooring was another way of twisting tradition," Bak said. "Just like the use of wood in the home, we've opted for integrating traditional materials in a contemporary way."
"The bricks are placed side by side instead of in the traditional pattern and have minimal cuts – instead, the grout size changes minimally to achieve a homogenous and harmonious look," she added.
▲ 內置浴缸參考了日本浴室
A built-in bath references Japanese bathrooms
浴室也應用了磚元素。浴室設有一個內置浴缸,搭配有白堊墻,與建筑外引人注目的景色一起形成一股寧靜自然的色調。
建筑師Sophie Bak 表示,在浴室的設計中,他們從日本傳統中找到了很大的靈感。雖然空間很小,但仍然應該讓人感到舒適和寬敞。
Norm Architects設計事務所近期的其他項目還包括瑞典的一個受到日本寺廟的啟發靜修項目,以及倫敦的一個以自然形式和鋼鐵細節為特色的室內設計。
Bricks also clad the floor in the bathroom, which features a built-in bath with a striking view and chalky walls in a tranquil natural hue.
"Creating the bathrooms we found great inspiration from Japanese traditions as the spaces are rather small and should still feel comfortable and spacious," Bak said.
Other recent projects by Norm Architects include a retreat in Sweden that was informed by Japanese temples and an interior for The Office Group in London that features natural forms and steel details.
攝影:Jonas Bjerre-Poulsen
The photography is by Jonas Bjerre-Poulsen.
|
|